Sanatçı Erdal Erzincan’ın Alevilik inancını tanımladığı sosyal medya paylaşımı, özellikle Kürt Aleviler arasında yoğun eleştirilere yol açtı.
Erzincan, “Alevilik, 72 milleti içine alan kadim bir gelenektir. “Kürt Alevi” ya da “Türk Alevi” diye bir tabir yoktur; Kürtçe konuşan Alevi, Türkçe konuşan Alevi veya Zazaca konuşan Alevi vardır. Aleviliğin lisanı hal dilidir, ibadet dili ise Türkçedir. Gelenek bize bunu böyle aktarıyor” ifadelerini kullanmıştı.
Bu sözler, etnik kimliklerin inançla ayrıştırılmasını normatif bir şekilde sunması, ibadet dilinin Türkçe olarak belirlenmesi ve Kurmanci ile Zazaca gibi dillerin ikincil konumda bırakılması nedeniyle asimilasyonist bir tutum olarak yorumlandı.
Özellikle Mikail Aslan gibi Alevi sanatçılar, ifadelerin Kürt Alevilerin kültürel ve dilsel mirasını yok saydığını belirterek tepki gösterdi.
Tartışma, sosyal medyada ve Alevi topluluklarında geniş yankı buldu; bazı isimler ırkçılık suçlamalarında bulunurken, Sabahat Akkiraz gibi sanatçılar Erzincan’ı destekledi. Erzincan daha sonra özür diledi, ancak bu adımın samimiyeti tartışma konusu oldu.
Gazeteci Ali Duran Topuz’un Değerlendirmesi
Gazeteci Ali Duran Topuz, kişisel blogunda yayımladığı yazıda Erdal Erzincan’ın ifadelerini ele alırken, sanatçının niyetine dair olumlu bir tutum sergiledi.
Topuz, yazısında şu ifadeleri kullandı:
“Evvela açık, sarih, tartışmasız, kuşkusuz biçimde söyleyeyim: Erdal Erzincan’dan incinmedim, hatta onun incinmiş olma ihtimali beni daha çok incitiyor. Erdal Erzincan’dan razıyım. Niyetinin sahihliğine ve yol ereni oluşuna şahidim. Onu inciten sözlere rızalığım yoktur. Sonra meseleye geleyim: Evet, Erdal Erzincan’ın söylediği şey hatalıdır. İfade olarak hatalıdır. İçerik olarak hatalıdır. Zamanlama olarak hatalıdır. Mecra olarak hatalıdır.”
Topuz, ifadelerin ibadet ve ayin dillerini eşitlemesini, normatif bir dil kullanımını ve tarihsel bağlamı eleştirirken, tepkilerin bir kısmının yıkıcı nitelikte olduğunu belirtti.
Yazının tamamı için tıklayın