Dünyanın en çok izlenen çizgi film klasiklerinden biri olan “Şirinler” (Şînok), 1 Mart 2026 itibarıyla resmi YouTube kanalında Kürtçe dil seçeneğiyle yer alacak. Zarok TV ile yapılan iş birliği sonucu hayata geçen proje, Kürtçenin dijital dünyadaki görünürlüğü açısından “tarihi bir eşik” olarak nitelendiriliyor.
Çewlik.net – Kürtçe çocuk içerikleri üretiminde 11 yıllık deneyime sahip olan Zarok TV, küresel bir başarıya imza attı. Belçikalı karikatürist Peyo tarafından yaratılan ve iyiliğin sembolü haline gelen mavi kahramanların maceraları, artık İngilizce, Fransızca ve İspanyolca gibi dillerin yanında Kürtçe dublajıyla da dünyanın dört bir yanındaki izleyicilere ulaşacak.
“Dünya çocuklarıyla aynı kaklara sahip olmak”
Zarok TV Yayın Kurulu tarafından yapılan açıklamada, kanalın kuruluş felsefesine vurgu yapıldı. Kürt çocuklarının dünya çocuklarıyla aynı kültürel içeriğe kendi dillerinde erişebilmesinin bir hak olduğu belirtilen açıklamada şu ifadelere yer verildi:
“1 Mart 2026’dan itibaren Şirinler’in Kürtçesi, dünya dilleri arasında resmi YouTube kanalında yerini alacak. ‘Kürt çocukları da dünya çocuklarıyla aynı haklara sahip olacak’ sözümüzü yerine getirmenin mutluluğunu yaşıyoruz.”
Te got çi?
— Zarok TV (@ZarokTV) February 20, 2026
😉🤔#zaroktv #kurmanci #şînok pic.twitter.com/Np2vIKCzqS
Profesyonel dublaj ve küresel Kabul
Projenin dikkat çeken yönlerinden biri, çeviri ve dublaj kalitesinin uluslararası standartlarda kabul görmüş olması. Zarok TV bünyesindeki profesyonel ekip tarafından hazırlanan bölümler, “Şînok” karakterlerini orijinal ruhuna sadık kalarak Kürtçenin kültürel zenginliğiyle harmanlıyor.
Kanalın sosyal medya hesaplarından “Mantarlarınızı hazırlayın, ormanın derinliklerinden Kürtçe bir ezgi yükseliyor!” mesajıyla duyurulan bu adım, Kürtçenin sadece bir konuşma dili değil, aynı zamanda küresel bir içerik dili olarak tescillenmesi anlamını taşıyor.
Dijital dünyada Anadili ve görünürlük
Şirinler’in resmi YouTube kanalına Kürtçe seçeneğinin eklenmesi, yerel bir yayıncılık başarısının ötesinde sosyopolitik ve kültürel anlamlar barındırıyor.
İnternet erişimi olan her yerdeki Kürt aileler, çocukları için ana dilde kaliteli içeriğe herhangi bir kısıtlama olmaksızın ulaşabilecek.
Kürtçenin, YouTube gibi devasa platformların resmi kanallarında bir “seçenek” olarak sunulması, dilin küresel prestijini ve dijital kütüphanelerdeki yerini güçlendiriyor.
Zarok TV’nin vurguladığı “Gelecek, çocukların ana dillerindeki hayalleriyle şekillenecek” vizyonu, pedagojik açıdan ana dilin çocuk gelişimindeki önemine dair küresel literatürle de örtüşüyor.




